Wanneer ben je nou een Repat?

Zeeuws strand met blauwe lucht en vrachtschip. Illustratie bij de blog wanneer ben je een Repat? Wat is de betekenis van de woorden Expat en Repat?

Wat is de betekenis van de woorden Expat en Repat?

Het woord Expat klinkt je al wel bekend in de oren denk ik, maar wat is de betekenis van de woorden Expat en Repat ook alweer? De term komt uit het Engels en Wikipedia omschrijft het als volgt:

“Een expatriate of afgekort Expat is iemand die tijdelijk of permanent in een land verblijft met een andere cultuur dan die waarmee hij is opgegroeid”

In Nederland gebruiken we deze term vaak als iemand door de werkgever wordt uitgezonden naar het buitenland om daar een bepaalde functie te vervullen, en daar dan gaat werken en wonen.

Natuurlijk is deze term veel breder dan dat, lees vooral verder! Want wanneer ben je nou een Repat?

Een Repat is precies het tegenovergestelde. Dus als je een tijd in het buitenland hebt gewoond/gewerkt en besluit terug te komen naar je thuisland. 

Deze omschrijving is echter wel heel kort door de bocht; laten we even wat dieper graven:

 

Waar komt het woord ‘Repat’ vandaan? en wat is de betekenis van het woord Repat?

Officieel is het een afkorting van repatriëring -> terugkeren naar het vaderland

Maar er hangt best een negatieve lading aan dat woord. In het nieuws bijvoorbeeld, wordt die term gebruikt:

  • als er Nederlanders uit een oorlogsgebied teruggehaald worden.
  • of zoals tijdens de pandemie, toen door de wereldwijde lockdowns Nederlanders niet zomaar terug naar huis konden komen en dit vanuit de overheid geregeld werd.
  • ook als iemand om medische redenen terug moet keren uit het buitenland noemen we dat een repatriëring; denk bijvoorbeeld aan een gipsvlucht vanaf de wintersport!

 

Terwijl, als je zelf besluit terug te komen is dat iets positiefs!

Een nieuwe levensfase, terugkeren naar je wortels…. en dus gebruik ik heel graag het kortere “Repat” als basis en omschrijving voor deze groep mensen.

 

Wie worden er bedoeld met de verzamelterm Repat?

Het voorbeeld van de Expat die terug naar Nederland verhuist is het meest bekende voorbeeld om te omschrijven wat ik bedoel met het woord ‘Repat’.

Als je naar de Expat to Repat Podcast gaat en naar de interviews luistert of, als je beeld fijn vindt, ze bekijkt op mijn YouTube Kanaal zul je ontdekken dat de term “Repat” een verzamelnaam is.

Maar, wanneer ben je nou een Repat?

 

Herken jij jezelf in het volgende lijstje?

  1. Je hebt voor langere tijd buiten Nederland gewoond en gewerkt
    • je bent zelf door je werkgever uitgezonden naar het buitenland en hebt daar geleefd en gewerkt en/of
    • je bent met je partner meegegaan voor diens werk en hebt daar zelf van alles gedaan ( studie, gezin, vrijwilligerswerk, ondernemer, loondienst, reizen etc. )
  2. Je bent remote ondernemer / digital nomad
    • Je kunt een groot deel van jouw werk/passie online vormgeven, waardoor je     locatie-onafhankelijk kunt werken.
    • Daarbij maak je bewust de keuze om dit tenminste een deel van het jaar buiten Nederland te doen en je mengt je dan ook graag in het lokale leven daar.
  3. Je kunt reizen en werken combineren vanuit een verplaatsbare plek; denk hierbij bijvoorbeeld aan een Camper / Zeilboot
    • Vaak voldoe je dan ook aan punt 2., de digital nomad, maar ik noem hem apart omdat dit ook echt een ‘way of life’ is. Daar valt zoal onder:
    • dat de natuur speelt een belangrijke rol in jouw work-life balance
    • dat je echt een passie hebt voor reizen en nieuwe gebieden ontdekken
    • dat je vrijheid belangrijk vindt en niet afhankelijk wil zijn van een vaste woon- of verblijfplaats
  4. Je bent een kind van Nederlandse expats
    • Omdat je ouders ervoor kozen om naar het buitenland te gaan, ben je al heel jong uit Nederland vertrokken of ben misschien zelfs in het buitenland geboren.
    • Je bent niet in de Nederlandse cultuur opgegroeid; natuurlijk heb je veel meegekregen van je ouders, andere expats, familiebezoek en vakanties in Nederland maar dat is niet hetzelfde. Vervolgens:
    • kom je terug met je ouders en gaat hier voor het eerst naar school
    • kies je er zelf bewust voor om hier te komen studeren
    • wil je toch Nederlandse wortels en komt hier wonen/werken

 

En dan is er nog een groep die ik wil benoemen

Ik spreek mezelf daarmee in eerste instantie tegen, want hoe kun je een Repat zijn als je hier niet vandaan komt? Dan is er toch geen sprake van terugkeren? Dat klopt.

Toch noem ik jou, want juist jij begrijpt cultuurverschillen heel goed en je hebt een deel van deze ‘journey’ zeker ook doorlopen om hier je plek te vinden, om je thuis te voelen en om de Nederlandse cultuur te begrijpen!

 

5. Je komt uit een andere cultuur maar hebt bewust voor Nederland als thuisland gekozen

Dat kan veel verschillende redenen hebben. Ik noem er een aantal, die allemaal eindigen met het allerbelangrijkste: en je wilde hier zelf graag blijven

    • Je bent hier als expat gekomen
    • Je bent hier komen studeren
    • Je grote liefde is Nederlands / je hebt hier samen je leven (en misschien kinderen)
    • Je ouders zijn hier ooit naartoe gekomen en jij bent hier geboren / opgegroeid

 

Wat is de rode draad die Repats verbindt?

Ik heb heel veel gesprekken hierover gevoerd met mede-Repats en inmiddels deel ik elke week middels mijn Podcast ‘expat to Repat’  het verhaal van een Repat met je.

 

Hoe is hun de reis terug naar Nederland – zowel letterlijk als figuurlijk – verlopen?

Natuurlijk is het heel fijn om weer in je thuisland te zijn. En Nederland is in vele opzichten een ontzettend leuk, fijn, goed land om in te wonen. Maar er zijn een aantal zaken waar je beter over kunt praten met iemand die ook is weggeweest; je begrijpt elkaar juist omdat je er weer even van een afstandje naar kijkt en merkt dat je bent veranderd. Dat Nederland is veranderd.

 

“Mind The Gap” hoor je op elk metrostation in Londen.

“ Mind the gap between the train and the platform ”

Er zit afstand tussen de metro en het perron. Soms een klein kiertje en dat is oké

Soms een wat breder gat en als je niet uitkijkt valt je tas ertussen, of de wiel van je fiets komt klem te zitten of nog erger, je voet zakt weg.

 

Ik vind dat een hele treffende metafoor voor wat er gebeurt als je terugkomt.

Je kent het land en de cultuur. NatuJe spreekt de taal. Je hebt hier familie, vrienden, collega’s. En toch zijn er af en toe dingen die je even niet meer snapt.

Van de ‘roze strippenkaart’ die hier blijkt te zijn vervangen door een ov-chipkaart – een klein praktisch iets dat je zo weer snapt – tot een gesprek met een recruiter waarbij je beseft dat je totaal langs elkaar heen praat.

Gewoontes en cultuurdingen die je hebt overgenomen (zo doen wij sinds ons verblijf in Azië altijd schoenen uit bij de voordeur) vinden je vrienden van vroeger soms grappig of zelfs een goed idee, maar over hoe het is en voelt om alles in je eentje van scratch op te bouwen in een nieuw land, elke keer weer…. dat is lastiger uit te leggen.

Behalve tegen een andere Repat. Die begrijpt meteen wat je bedoelt en dat is soms gewoon superfijn en waardevol. Kun je daarnaast gewoon verder met ook hier weer opnieuw je plek vinden, zodat je je weer helemaal thuisvoelt!

 

Waarom een aparte naam hiervoor?

Waarom niet? Voor expats zijn er heel veel netwerken en online groepen dus waarom niet voor Repats? Ik wil dat graag veranderen!

Als je het leuk vindt om op de hoogte te blijven van wat ik organiseer, meld je je via deze link eenvoudig aan – geen onnodige mailtjes, beloofd!

 

Vind je het leuk om aan te schuiven in de Podcast?
Neem dan contact met mij op.

TERUG NAAR ALLE ARTIKELEN